Реклама*

Общие сведения:

Советы и рекомендации по поездке в Колумбию

News image

Ситуация с безопасностью в стране очень неоднозначная. С одной стороны, Колумбия уже много лет удерживает печальный рекорд стран...

Природные регионы

News image

С юга на север, практически через всю страну, простираются горные цепи, называемые Кордильерами. Благодаря существованию этих го...

Погода в Богота

Авторизация




Габриель Гарсия Маркес
О стране - Известные люди

габриель гарсия маркес

Известные российские филологи, специалисты по испаноязычной литературе, супруги Вера Кутейщикова и Лев Осповат считают, что они не вправе называть себя друзьями знаменитого колумбийского писателя. Хотя Вера Кутейщикова бывала у него дома в Мексике, а Маркес гостил у супругов в Москве. Зато у них есть замечательная история, которую они, перебивая, дополняя и уточняя друг друга, поведали мне. А я ее рассказываю вам.

Романы Габриеля Гарсия Маркеса, появившиеся на русском языке в 70-80-е годы, стали причиной повального безумия. Слабым подобием того, что тогда творилось, можно считать сегодняшнее увлечение бразильским писателем Пауло Коэльо. Но тогда Маркеса читали буквально все: взрослые, студенты и даже школьники. Читала Украина - и сравнивала его с Гоголем. А Россия сравнивала с Булгаковым. Мастер и Маргарита и Сто лет одиночества попали к советским читателям почти одновременно, с интервалом в каких-то 5 лет, и их феноменальный успех был вполне сопоставим. Когда вскоре после выхода романа Маркес приехал в Советский Союз и на пресс-конференции в редакции журнала Латинская Америка его в числе прочего спросили, читал ли он Мастера и Маргариту , он сказал: Это прекрасный роман, но, клянусь моей матерью, я его читал в итальянском переводе после того, как закончил Сто лет одиночества .

- В 1978 году, - рассказывает Вера Николаевна Кутейщикова, - я впервые попала в Мексику. И увидела Габо - так там называли Маркеса. Вместе с Мече - так он звал свою жену Мерседес, с которой ему необыкновенно повезло - она для него была тем, чем Анна Григорьевна для Достоевского. Только Мече гораздо обаятельнее. Счастлива я тогда была неимоверно. И вот тогда я впервые рассказала ему эту историю.

У меня есть подруга, которая как-то подошла ко мне и спросила: Что такое этот Гарсия Маркес? Дело в том, что у той моей подруги тоже есть подруга и так далее, цепочка была очень длинная. Так вот та, последняя подруга подруги после того, как прочитала роман Сто лет одиночества , поняла, что жить без этой книги не может. А так как купить ее было невозможно, она поступила по-другому: выпросила у кого-то эту книгу и стала ее переписывать. Придет с работы домой, поставит пластинку с классической музыкой - и переписывает. И так изо дня в день, строчку за строчкой, чуть ли не полгода, пока не переписала всю до конца Потом она говорила, что это были счастливейшие часы ее жизни.

Когда я рассказала эту историю Маркесу, он как-то не особенно на нее отреагировал. Тогда же я взяла с него слово, что в Москве он будет нашим гостем. В 1979 году Маркес приехал на Московский международный кинофестиваль. Был большой переполох, все начальство встречало его в аэропорту Шереметьево . Визит был расписан буквально по часам. Но я спросила: Габо, помнишь, что ты мне обещал? Сказал, что помнит. И приехал. Что было! Налетела вся наша испанистская, латиноамериканистская кодла, человек 30 набилось. Поболтали, погалдели. Было ощущение радостной полноты общения с необыкновенным человеком.

Когда наболтались, я принесла стопку только что вышедшей на русском Осени патриарха , чтобы Маркес надписал книги тем, кто не смог прийти. Когда осталась последняя, я сказала: А эту надпиши той женщине, которая тебя переписывала . Маркес спросил: Как ее зовут? Но я этого не знала. И он написал: Безвестной Пенелопе, которая переписывала мои книги в переводе на русский. Габриель, 1979 .

- Тогда у нас были только свои, - вспоминает Лев Самойлович Осповат, - но Люся Синянская (известная переводчица, в том числе Маркеса. - Известия ) попросила привести с собой друга. Это был писатель Владимир Богомолов, автор нашумевшего романа В августе 44-го . Он пришел и весь вечер промолчал - языка-то он не знал. Но когда мы встали из-за стола, я увидел, как Маркес притянул его к себе и сказал: Ты мне нравишься. Ты похож на какое-то странное морское животное, которое сидит где-то в глубине. Но ты своего добьешься .

- После того как Маркес уехал, - продолжает Вера Николаевна, - я позвонила своей подруге и попросила передать книгу той женщине. Прошло время, подруга спрашивает: Ну что, Татьяна тебе не звонила? Не звонила и никогда не позвонила. Потом оказалось: она была настолько потрясена подарком, что просто не могла об этом говорить.

В 1982 году я снова приехала в Мексику. Маркес в это время был там. И как раз в те дни стало известно о том, что ему присуждена Нобелевская премия по литературе. Дом Маркеса был осажден, все рвались его поздравить. Мне с огромным трудом удалось к нему прорваться с желтыми розами - я знала, что он их очень любит. Уже потом я зашла в книжный магазин и купила книгу Запах гуайавы , куда вошли интервью, данные Маркесом журналисту Плинио Апулейо Мендосе. Тут же в автобусе открываю ее - и на странице 101, я прекрасно помню ее номер, натыкаюсь на вопрос о книге Сто лет одиночества : Кто, по-твоему, лучший читатель этой книги? И на ответ Маркеса: Одна моя приятельница в Советском Союзе повстречала сеньору, немолодую уже, которая собственноручно переписала всю мою книгу, а на вопрос, зачем она это сделала, ответила: Потому что мне захотелось узнать, кто на самом деле сошел с ума - автор или я . Мне трудно представить себе лучшего читателя, чем эта сеньора .

- Это не имеет к нашей истории никакого отношения, но мне рассказывал известный латиноамериканист Кива Майданек, - это снова Лев Самойлович, - что он был в Испании, когда Маркес писал там Осень патриарха . Маркес с ним много общался и все время просил ему рассказывать анекдоты про Сталина.

- В последний раз, - заканчивает Вера Николаевна свой рассказ, - я видела Гарсия Маркеса во время очередного Московского международного кинофестиваля. Это был 1985 год, только что воцарился Михаил Горбачев. На пресс-конференции шумели, но я была недалеко и услышала, как он сказал: Я впервые увидел лидера СССР, который моложе меня . Маркес не очень-то уважает любых президентов, но было видно: он Горбачева принял.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

История, культура и традиции Колумбии:

News image

Возрождая культуру: колумбийская «ла кумбиа»

Сначала вас накрывают тягучие ритмы африканских барабанов. Женщины, одетые в шикарные яркие испанские костюмы, просто двигаются вперед-наза...

News image

Колумбия сидамо

Спектр потребляемых кофейных напитков довольно широк. Особенно любят сочетание черного кофе и шоколада. Вот некоторые из рецептов. Сахар смешиваю...

News image

Колумбийская кухня

Кухня Колумбии очень богата и разнообразна. В каждом регионе этоц страны существуют собственные рецепты блюд из птицы, картофля, риса, свинины. Напр...

Города Колумбии:

News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image
Joomla Templates and Joomla Extensions by JoomlaVision.Com
Joomla Templates and Joomla Extensions by JoomlaVision.Com
  • Пиратские хроники

    Пиратские хроники

    Согласно преданиям первым, еще в 1544 году, на город напал Роберто Баал — француз фламандского происхождения. Его к берегам Картахены привел жаждавший мести местный моряк.

Достопримечательности:

Мерида

News image

и Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Мерида является столицей провинции Мерида в Венесуэле. Город находится в венесуэльских Андах. Он был основан в 1558....

La Paya

News image

Национальный парк расположен на западной части бассейна Амазонки в юго-западной границе Колумбии, недалеко от границы с Эквадором и Перу. Это площад...

Манисалес

News image

Основанный в 1849 году все теми же паиса , город Манисалес - столица департамента Кальдас, начал свое бурное развитие вместе с развивавшейся кофе...

Рассказы туристов:

Мир без виз – 155. Пограничный район

News image

Кругосветка «Мир без виз» продолжается. Перейдя по мосту через пограничную реку, мы перешли из Эквадора в Колумбию. Опять же никакого контроля на са...

Армения

News image

Поздно ночью (или рано утром) видим внизу огни города и еще через полчаса мы - в Армении, одном из самых интересных колумбийских городов. Армени...

Страсти в белом городе Попайян Колумбия

News image

Попаян - это небольшой колониальный город на юге Колумбии, столица департамента Каука. Его называют белым городом из - за обилия белых церквей. Эт...